Mit einer Wolltresse .das Klingt nur dick und störrisch.das sit so was hier: https://www.google.de/search?q=wolltresse&client=opera&hs=0GI&biw=1242&bih=598&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwi0goeFm_fKAhWqHpoKHbn0AJMQ_AUIBygC
Beiträge von Anouk
-
-
spontan fällt mir dazu ein: Strand Kaftan Schnittmuster - Bildersuche über Google - vielleicht ist etwas passendes dabei
Hmmm! ich denke wenn ich die Konstruktion eines Mittelalterkleides als Basis nehme ,mache ich es mir einfacher als einen Fertigschnitt für europäische Riesenfrauen zu nehmen und an dem herumzudoktoren. Das schöne an den Flüchtlingsfrauen ist ja auch, dass ich mal nicht die Kleinste in der Runde bin
-
ich habe die Kanten meiner Kinderwalkjacke eingefasst.Das sit nicht so dick wie den Walk umzuschlagen
-
Also die Kommunikation erfolgt ja immer mit Händen und Füßen :D. Die Schwiegermutter der jungen Frau kann fantastisch mit der Maschine umgehen, kommt aber aus Afghanistan und durfte nie zur Schule. Immer wieder von Islamisten terrorisiert, ist sie selber seit 12 Jahren auf der Flucht (Sie lernt jetzt Deutsch schreiben, lesen und sprechen. Mit faszinierenden Fortschritten übrigens).
Sie kann auch mit Zahlen nichts anfangen. Sie hat mir gezeigt wie sie mit der Hand und den Fingern abmisst. Wenn es in Afghanistan Schnittmuster gegeben haben sollte, glaube ich nicht, das sie da zugriff drauf hatte.meine Großmutter hat mir mal als Kind gezeigt wie man früher gemessen hat. Mit schnüren in denen man an entsprechenden Stellen Knoten gemacht hat.Das geht natürlich nicht bei Haute Couture aber bei einfach gehaltenen Schnitten bestimmt
-
ja das mit dem Feincord...Der ist eigentlich so fein.ich würde sagen, dass er von der Grammatur eher eienr leichten Polpeline entspicht ich würde das kleid auch nicht lagig nähen
-
https://de.pinterest.com/pin/307230005808348818/
dieses [Blockierte Grafik: https://img1.etsystatic.com/022/1/8393505/il_570xN.486005995_j5cw.jpg] wäre so wie "wir" es meinen allerdings sieht es für mich genauso aus wie manch ein Mittelalterschnitt...denn ich auch hier hätte bzw, den ich relativ problemlos nach ihren maßen nach nähen könnte
-
Nee so was meine ich gerade nicht...die Teile die ich meine sehen tatsächlich aus wie Kleider.
-
In Ländern vornehmlich moslemischer Prägung ...
und NEIN, es geht NICHT um Burka, Hijab und sonstige VollverschleierungAusgangsgeschichte ist die:
Ein junge Frau, welche nun schwanger ist, wünscht sich für zu Hause wie zu Hause, ein bequemes Gewand, dass die Kriterien.Lang, Langärmlig , hochgeschlossen und weit erfüllt.
Nach fleißiger Suche im Internet weiß ich nun, dass die Teile Abaya (manchmal auch Kaftan) genannt werden. Schnittmuster die Explizit so genannt wurden, konnte ich keine finden.
Was allerdings ins Auge sticht, ist die Ähnlichkeit mit Kleidern wie man sie auch in der Mittelalsterszene findet (Nein das ist nicht wertend ,das ist meine persönliche Feststellung)- Kennt sich jemand mit dieser traditionellen Kleidung aus und kann mich bestätigen?
- Meint ihr, ich könnte tatsächlich den Schnitt eines Mittelaltergewandes nehmen, um sie so ein Teil nähen zu lassen ? (Wir haben ein Nähgruppe mit Flüchtlingsfrauen)?
- Und/oder tummelt sich hier vielleicht jemand, der sich mit traditioneller Kleidung auskennt?
Liebe Grüße
Anouk - Kennt sich jemand mit dieser traditionellen Kleidung aus und kann mich bestätigen?
-
hmmm! könnten vom Schaft her zur 138 gehören
-
Offensichtlich. Daher ja auch meine Frage, zu welcher Maschine sie gehören.
Ok Asche auf mein Haupt...wer lesen kann, sollte diese auch tun
-
. Alle haben eine Aussparung für den Nadeleintritt (kann ich das so nennen?).
.
Dann sind es Kantenfüße und gehören vermutlich zu einer anderen Maschine -
gute Übersetzer kosten Geld, und dann musst erstmal für die Korrektur einen Muttersprachler finden, der auch nähtechnisch Denken, Geldfaktor,
Genau! und solche Übersetzungen landen dann auf dem Schreibtisch meiner Schwester...Wenn der Verzweifelte Billigheimer von Auftraggeber merkt, dass solche Übersetzungen seinem Produkt alles andere als zuträglich sind... Sie bekommt auch Bewerbungen von solchen Übersetzern, die überzeugt davon sind, dass sie mir 2 Jahren Schuldeutsch, einem Nachbar mit deutschem Schäferhund und einem Poster von Neuschwanstein an der Wand, in der Lage sind, wissenschaftliche Texte zu übersetzen
-
Kann es sein dass das Messer von einer Ovi sind?
nein sind es nicht. Es sind Kantenfüße mit dem das Nähen an Kanten :p ohne große Sichtbehinderung erfolgt, was besonders bei sehr schneller Nähgeschwindigkeit von Vorteil ist.
Ok nachtrag, bei Pfaff werden sie Drückerfuß genannt kann man hier sehr gut sehen http://www.rimgm.de/shop/PFAFF…AFF-145-245-335-545-1245/
-
Hallo Anouk,
ich mag für Feincord sehr gerne "Muriel" von Farbenmix. Sehr elegant, kann aber auch verspielt sein und ist ein "Klassiker". Mit den Wiener Nähten echt schick.
Ja da wäre schon was Jenny.Beim durchgucken habe ich auch die Unique gesehen, hat die von euch schon mal jemand genäht?
-
Hallo zusammen
ich habe hier einen schönen Feinkord- in rosa mit kleinen Blümchen und würde gerne ein Kleidchen für eine Fünfjährige daraus nähen.
Könnt ihr mir Schnitte empfehlen?
Sehr gerne Kaufschnitte und/oder nur bewährte Freebooks
ich danke EuchLG
Anouk -
Das habe ich...mehrfach...aber es änderte sich gar nichts...
war an meinem Beitrag irgend etwas nicht zu verstehen? Regel das privat!
-
Naja wenn man nicht mal mehr einem Moderator hier vertrauen kann dann weiß ich auch nicht...Stefan hat nie versucht mir was anzudrehen:D
Dann sage ich jetzt mal ganz deutlich: Regel Du das bitte mit deinem Kontrahenten persönlich und versuche hier nicht Wäsche in der öffentlichkeit zu waschen und /oder eine Gerüchteküche zu entfachen, über eine Geschichte in die, außer Dir und der andere Betroffene, hier niemand einen objektiven Einblick hat.
Ich gehe von deinem Verständnis aus und bedanke mich, dass Du Dich an die Moderatoren-Anweisungen hältst.
Bei weiteren Fragen, wende dich bitte per PN an jemandem aus dem Moderatorenteam.Liebe Grüße
Anouk -
Ich habe mich gerade schon total gefreut, aber leider funktioniert es nicht (mehr)!?
Liebe Grüße von MilasternWas genau geht nicht?
ompf!.jpg -
hammer, danke, basti kann das ja sehr professionell angehen, meine Tochter ist auch Übersetzerin und Konferenzdolmetscherin, aber wenn ich mal was suchte: mama da muss ich mich erst mal reinfuchsen im Nähbereich, und vllt. verrät mir jemand was kunststopferei auf franz. heiß, da arbeite ich gerade mit ihr dran
Wort wörtlich kann man das nciht übersetzen : raccommodage wäre der Sammelbegriff und das beinhaltet alle Formen der "reprise"* ( quasi kunstvolle Wiederaufnahme der Struktur und webart des Stoffes) und des "rapiéçage" (außbessern durch das einsetzen von Stücken)
*Verb dazu ist "repriser"
-
Danke!
(Ich freue mich echt doll über deine Mühe und möchte wirklich nicht meckern - aber falls du nochmal an dem Dokument arbeitest - das Dampfbügeleisen könnte noch ein "n" gebrauchen.)Diejenigen denen es auffällt, dürfen das eigenmächtig selbst hinzufügen :p
...und hinein ins Nähvergnügen! Garne in 460 Farben in allen gängigen Stärken. Glatte Nähe, fest sitzende Knöpfe, eine hohe Reißfestigkeit und Elastizität - Qualität für höchste Ansprüche. ...jetzt Deine Lieblingsgarne entdecken! [Reklame]