Hallo Lanora, den Anfang hatten ich ja schon mal übersetzt:
MISSES’COSTUME:
These garments are designed to be worn over a crinoline (hoop skirt) and
waist cincher corset. Check finished garment measurements carefully.
Dieses Kleidungsstück ist dazu entworfen, über einer Krinoline (Reifrock) und einem engen Korstett getragen zu werden. Überprüfen Sie die Maße des Fertigen Kleidungsstücks sorgfältig.
Fabrics
: Two Piece Dress: Silk Taffeta; Lower Sleeves and Collar: Batiste; Underlining and Pad
Covers: Polished Cotton. Extra fabric needed to match plaids, stripes or one-way design fabrics.
Stoffe:
Zweiteiliges Kleid: Seidentaft; Untere Ärmel und Kragen: Batist; Futter und Polsterüberzug: satinierte Baumwolle. Mehr Stoff wird für Karos, Streifen oder Muster mit eindeutiger Richtung benötigt.
Notions:
Thread, strong thread to match for cartridge pleating (such as nylon machine twist), one
spool of size three, eight ply crochet thread (such as J & P Coats Speed-Cro-Sheen) for gathering
lower sleeve, tapestry needle.
Kurzwaren:
Garn, festes Garn für die Falten ("cartidge pleating" weiß ich nicht, wie ich es übersetzen soll, hier ein Bild) wie zB Nylon Maschinentwistgarn, davon eine Rolle Größe drei; achtfädiges Häkelgarn, zB J & P Coats Speed-Cro-Sheen (Markenname) um den unteren Ärmel einzuhalten, Sticknadel.
Buttons- twenty four shank style to cover for bodice and ten for sleeves, one pkg of ̆" wide cotton twill tape, one pkg of ̆" wide double fold bias tape, one
pkg of ̆" single fold bias tape; fifteen hooks and eyes, eight snaps, disappearing marker. Look
for Simplicity notions
Knöpfe: vierundzwanzig überziehbare Ösenknöpfe für das Oberteil und zehn für die Ärmel, eine Packung xx breites Baumwoll-Nahtband, eine Packung xx breites doppelt gefaltetes Schrägband, eine Packung xx breites einfach gefaltetes Schrögband, fünfzehn Haken und Ösen, acht Druckknöpfe, verschwindender Markierstift.
Und nun der Rest:
Two Piece Dress 45" 17 3/8"
Zweiteiliges Kleid: 114 cm (vermutlich: Stoffbreite); 15,9 m
Contrast 45" 7 1/2"
Kontraststoff 114 cm (vermutlich: Stoffbreite); 6,9 m
Lower sleeves and Collar 1 5/8of 45"
Untere Ärmel und Kragen: 1,5 m von 114 cm (vermutlich: Stoffbreite)
Top Underlining, Pad Covers and Skirt Lining 45" 8
Futter Oberkörper, Polsterüberzug und Rockfutter: 114 cm (vermutlich: Stoffbreite): 7,3 m
Padding- 1/2 yd of 45" polyester batting
Polster: 45 cm von 114 cm (vermutlich: Stoffbreite) Polyestervlies
Trimmings : Flat Eyelet- 2 1/8 yd of 3" wide for collar and sBoning leeves ruffles ;
Dekoration ("Zierde"): Flache Lochstickerei - 1,93 m bei 7,6 cm breite für Kragen und Korsettärmel (Korsagenärmel??) Rüschen
Tear away stabilizer for collar- 10" x 20" piece ;
Ausreißbares Stabilisatorvlies für den Kragen 25 x 50 cm großes Stück
Feather Boning 1 3/4 yd of 1/4" wide ;
Federstahl 159 cm bei 0,63 cm breite
Satin ribbon- 1 1/8yd of 7/8 wide for bodice facings;
Satinband - 1,02 m bei 2,2 cm breite für Oberteilverzierungen
Cord- 18 7/8 yd of #2 (3/32") diamond braided nylon shade cord for making button loops and gathering skirt tiers;
Kordel: 17,18 m von Nr. 2 (3/32" ???) diamantgeflochtene (!?) Nylonkordel für Knopfschlaufen und um die Rockfalten (Rocklagen) zusammenzuziehen [= damit die drei Rocklagen schön gefältelt sind).
Grossgrain Ribbon- 2 1/8 yd of 1" wide for waistband
Ripsband 1,93 cm , 2,5 cm breit für das Taillenband.
Hinweis: Bei Zahlen ohne Angabe (zB 17 3/8) gehe ich davon aus, dass es yard und inch ist (17' 3/8" also 17 yd 3/8 inch, also 15,9 m).
1 yard = 0,914m
1 ft = 30,5 cm
1 inch = 2,54 cm